翻译意识

作品数:77被引量:120H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:郝玉荣唐冰然谢彩虹李宁姜涛更多>>
相关机构:郑州大学北京师范大学海南外国语职业学院河北美术学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金湖北省教育厅人文社会科学研究项目全国基础教育外语教学研究资助金项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“产出导向法”在大学英语翻译教学中的应用研究被引量:1
《英语教师》2022年第9期81-85,共5页王海妹 
海南热带海洋学院2020年教育教学改革研究项目“‘产出导向法’在大学英语教学中的应用研究”(项目编号:RHYjg2020-43)的阶段性成果。
梳理翻译教学的已有文献,分析在大学英语教学中培养学生的翻译意识,提高其翻译能力的重要性。概述“产出导向法”的内涵及其对英语教学的意义。以“产出导向法”为理论框架,结合教学实际,从分析学生译文入手,探讨如何将翻译教学融入大...
关键词:翻译能力 翻译意识 产出导向法 产出能力 翻译教学 
中国文学出版走出去:三大意识及其联动机制
《中国出版》2022年第2期66-68,共3页张丽莉 
中国文学出版走出去要建立创作意识、翻译意识与出版传播意识之间的联动机制。成功推进文学出版走出去,出版集团应与作者、译者及海外出版机构紧密合作,将文学作品的创作、翻译与出版传播视为不可分割的整体,并努力建构其联动机制,从而...
关键词:文学出版走出去 创作意识 翻译意识 出版传播意识 联动机制 
探索商务法语翻译策略 提高翻译人才输出能力——评《商务法语》
《山西财经大学学报》2021年第11期130-130,共1页李冬冬 
在"一带一路"的推动下,商务法语人才需求越来越旺盛。《商务法语》一书通过分析中法合作背景下商务法语人才的机遇和挑战,归纳商务法语的典型特征和翻译策略,提高社会对商务法语的翻译意识,增强高校的法语翻译人才输出能力。该书系统介...
关键词:商务法语 翻译人才 法语翻译 中法合作 翻译策略 输出能力 翻译意识 人才输出 
基于对分课堂的翻译意识的培养被引量:1
《科技视界》2021年第13期24-26,共3页殷秀珍 熊辉 
南昌大学2015年校级教学改革课题:对分课堂在“日语翻译理论与实践”课程中的应用研究(NCUJGLX-15-1-118)。
在2018年初发布的《外国语言文学类教学质量国家标准》(简称新国标)中,翻译课程被纳入专业核心课程,而传统的翻译课程教学效果不佳、学生翻译意识欠缺。文章针对这种情况,尝试基于对分课堂理念对翻译教学模式进行新的探索,重构、优化教...
关键词:翻译课程 对分课堂 翻译意识 优化课程考核 
林纾与林语堂的翻译意识形态研究被引量:3
《牡丹江大学学报》2020年第12期55-59,共5页胡萍英 
2019年福建省社科研究基地重大项目“林纾和林语堂的翻译意识形态研究:文化交流及文明互鉴视角”的阶段性研究成果(FJ2019JDZ-039)。
闽籍翻译家林纾和林语堂分别以文化及文明的“引入者”和“输出者”角色,在中外文化交流和文明互鉴中作出了积极贡献。内忧外患的历史背景促使林纾翻译醒民救国思想意识的形成,他大量译介外国小说,引入西方文化,以唤醒国人维新图强,对...
关键词:林纾 林语堂 翻译意识形态 当代价值 
国内翻译意识形态研究(1998-2018)——基于NoteExpress的可视化分析被引量:5
《上海翻译》2020年第2期39-45,共7页李志丹 
国家社科基金重大项目“中国特色大国外交的话语构建、翻译与传播研究”(编号:17ZDA318);国家社科基金一般项目“外交翻译的理论构建与中国特色外交话语体系建设研究”(编号:17BYY006);河南省高校青年骨干教师培养计划“‘一带一路’背景下河南省外宣语言能力建设现状及路径研究”(编号:2018GGJS239)。
本文以1998-2018年知网收录的翻译意识形态研究论文为数据样本,基于Note Express的文献计量分析法制作和生成相应可视化数据,并结合定性分析法,对研究热点进行系统梳理。研究发现,成果主要集中于"意识形态"概念的界定和分类、翻译意识...
关键词:翻译 意识形态 操纵 可视化分析 
论绘本译者必备的两个核心翻译意识被引量:2
《昆明学院学报》2020年第1期9-13,共5页安全勇 
对绘本及绘本读者的深刻解读是成功开展绘本翻译的前提和保障。文体意识有助于译者把握绘本儿童文学多模态表达的本质特征,读者意识能指引译者始终围绕“服务儿童”展开翻译实践。唯有兼具文体意识与读者意识这两个核心翻译意识,绘本译...
关键词:绘本翻译 翻译实践 翻译策略 文体意识 读者意识 
认知翻译理论视角下的翻译能力及翻译能力培养初探
《文化创新比较研究》2019年第8期131-132,135,共3页李永红 
四川省教育厅项目;课题名称:认知翻译观视阈下的大学英语翻译教学模块的构建探索(项目编号:17SB0132)
认知翻译学是建立在认知语言学和认知心理学的基础之上,以体验认知哲学为中心,是翻译研究的新转型和新模式,该文以认知翻译理论为导向,从翻译意识、跨文化交际意识、翻译策略能力,翻译转换能力以及生理-心理能力几个方面探讨本科翻译教...
关键词:认知翻译理论 翻译能力 翻译意识 跨文化交际意识 翻译思维模式 
翻译教学与学生翻译意识培养再思考
《唐山文学》2018年第12期125-125,共1页刘余梅 
本文从翻译教学中语言对比意识、文化意识以及翻译过程中要考虑的语境意识进行分析和探究,希望对日后相关研究有所帮助。随着我国逐渐向国际化发展趋势过度,培养新型翻译人才已经成为当今社会广泛关注的问题,同时传统的翻译教育模式已...
关键词:翻译教学 翻译意识 翻译工作 语言对比 翻译练习 语境意识 
理工科专业本科生的翻译意识及诉求调研
《教育进展》2018年第6期695-702,共8页许卉艳 邹芷宸 娄康 
大学生创新训练计划项目资助.
本文通过问卷的形式调研大学生的翻译意识及诉求,包括对翻译的认识、翻译习惯及翻译技巧掌握情况以及提高翻译能力的努力方向。调查对象为选修公共课《实用英语翻译》的中国矿业大学(北京)理工科专业本科生,实际收回有效问卷111份。问...
关键词:理工科专业 本科生 翻译意识 诉求 翻译课 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部