王晶波

作品数:27被引量:37H指数:4
导出分析报告
供职机构:大庆师范学院外国语学院更多>>
发文主题:英语教学翻译大学英语教学大学英语多媒体网络教学更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学哲学宗教更多>>
发文期刊:《大庆师范学院学报》《黑龙江教育(高教研究与评估)》《教书育人(高教论坛)》《科研成果与传播》更多>>
所获基金:黑龙江省哲学社会科学研究规划黑龙江省高等教育教学改革工程项目黑龙江省教育科学“十一五”规划课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
中国文化融入翻译专业课程思政实践研究
《科研成果与传播》2023年第4期0907-0910,共4页王晶波 
黑龙江省教育科学?十四五?规划2022年度重点课题?新时代中国特色社会主义思想理论下高校英语专业人才文化思辨能力培养体系构建研究?部分成果(项目编号:GJB1422355);2022年黑龙江省经济社会重点发展研究课题(外语学科专项)?基于情感学习理论的翻译专业课程思政建设研究?部分成果,(项目编号:WY2022030-C);大庆师范学院2022年度教育教学改革项目?情感学习视角下‘翻译理论与实践’课程思政建设研究?部分成果(项目编号:JY2205)。
中华文化博大精深,历史悠久,蕴含着丰富的思政教育资源。翻译具有文化承载与传播工具的双重属性,肩负着实现中华文化“走出去”国家战略的重任。在翻译课程设计中,适当拓展教学内容,凸显价值导向,创新教学方法,改革教学模式,参加社会实...
关键词:中国文化 翻译专业 课程思政 
功能目的论视角下的中等城市公示语翻译研究
《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》2022年第12期182-185,共4页王晶波 
2021年黑龙江省经济社会重点发展研究课题(外语学科专项)“‘一带一路’倡议下中国国际传播能力建设路径研究”部分研究成果,项目编号为WY2021009—A;2021年大庆市哲学社会科学规划研究项目“大庆市公共服务领域英文公示语翻译存在的问题及对策研究”部分成果,项目编号为DSGB2021016;2021年大庆师范学院课程考核改革项目“交替传译”课程考核改革部分成果。
以翻译功能目的论为指导,结合实例,从语言规范、语法、语法角度分析了中等城市公示语翻译存在的问题,并提出了公示语翻译遵循的原则,有助于提升城市形象,并为城市公示语翻译提供借鉴。公示语是“公开和面对公众,告示、提示、警示、标示...
关键词:功能目的论 中等城市 公示语翻译 
目的论视角下的大庆精神铁人精神外宣翻译
《现代英语》2020年第10期74-76,共3页王晶波 
黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“跨文化视域下的大庆精神铁人精神外宣翻译研究”部分成果,项目编号为18YYE688
文章以翻译目的论为基础,分析了大庆精神铁人精神外宣文本特点,指出其外宣翻译应遵循的原则,并且提出了相应的翻译策略,从而达到弘扬中国优秀文化的目的。
关键词:目的论 大庆精神铁人精神 外宣翻译 
基于翻译能力培养的英语翻译专业课程体系构建被引量:1
《海外英语》2017年第20期136-137,共2页王晶波 
黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项):"地方高校本科翻译专业学生翻译能力培养研究";(编号WY 2017071-C)部分研究成果
该文从翻译能力相关概述入手,分析了翻译能力培养的复杂性,并探析了基于翻译能力培养的英语专业课程体系的设想,提出了基于翻译能力培养的英语翻译专业模块化课程体系的构建策略。
关键词:翻译能力 英语 课程体系 构建 策略 
商务话语中汉英语码转换研究
《开封教育学院学报》2015年第10期66-67,共2页王晶波 何明霞 
2013年黑龙江省哲学社会科学研究规划年度项目"动态顺应视域下的商务话语中汉英语码转换研究"(项目编号:13E014)
在经济全球化迅速发展的今天,各国之间的商务交流越来越频繁。汉英语码转换是促进商务交流的一种有效语言交际策略。基于语码转换的内涵,分析商务话语中的汉英语码转换产生的动因及特点,阐述商务话语中汉英语语码转换的语用功能,为顺利...
关键词:商务话语 语码转换 动因 语用功能 
应用型人才培养视角下的英语专业实践教学改革被引量:5
《教育探索》2015年第5期77-79,共3页李嬿 王晶波 
黑龙江省高等教育教学改革项目(JY2013010039)
地方高校英语专业实践教学改革要明确教学改革目标,重构教学内容,创新教学方法,完善实习实训基地建设,推进双师型教师队伍建设。
关键词:地方本科院校 英语专业实践教学改革 
中等城市公示语翻译的现状分析及其翻译的教学策略
《考试周刊》2014年第10期23-24,共2页王晶波 
2011年大庆师范学院教育教学研究项目“英语专业本科实用型笔译人才培养模式研究”(项目批准号JY117);2013年大庆师范学院大学生创新创业项目“大庆地区公示语翻译的现状调查与研究”(项目编号201310235062)的部分研究成果
本文以中等城市公示语翻译的现状为切入点.指出中等城市公示语翻译存在的问题:书写不规范、随意“胡译”、汉语式英译、表达欠缺、翻译标准不一致,等等。作为为社会服务的高等学校,其应该承担起规范公示语翻译的责任.把培养学生良...
关键词:公示语 翻译 现状分析教学策略 
论地方高校实用型英语笔译人才培养模式改革被引量:3
《教书育人(高教论坛)》2013年第3期26-27,共2页王晶波 
大庆师范学院教育教学研究项目“英语专业本科实用型笔译人才培养模式研究”的部分成果,项目批准号:JY117
随着对外交流的加深,市场对实用型翻译人才的需求与日俱增。针对翻译人才培养中存在的问题,提出了高校英语专业的笔译人才培养应从教学内容、教学方法和手段以及教学评价等方面进行改革,从而提高学生的实用翻译能力和翻译素养,以适应当...
关键词:翻译风格 翻译能力 实用型 高校英语专业 人才培养模式改革 地方高校 
浅谈英语习语的文化差异与翻译
《商业经济》2012年第15期128-129,共2页王晶波 
习语是在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,也是语言的核心和精华。文化差异的因素对习语的影响不可低估。不同民族的语言交流实质上是不同民族的文化交流。只有在了解两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译...
关键词:习语 文化差异 翻译 
从功能理论看汉语商标翻译的原则与方法被引量:1
《商业经济》2011年第15期94-95,共2页王晶波 
从语言上看,商标的翻译是一种极为复杂的语际符号转换活动,是一种跨文化交际形式。商标的翻译不必拘泥于语言层面的对应,而应力求功能相似,效果相近。商标的翻译一般可以采用音译,直译,音意结合的方法。只有充分考虑到文化背景的差异,...
关键词:商标翻译 功能理论 汉语商标 翻译原则及技巧 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部