郑忠耀

作品数:23被引量:22H指数:3
导出分析报告
供职机构:河南理工大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译语文教学教学素质教育生态翻译学视角更多>>
发文领域:文化科学语言文字文学历史地理更多>>
发文期刊:《外国语言与文化》《吉林省教育学院学报》《牡丹江大学学报》《语文教学通讯(高中)(A)》更多>>
所获基金:河南省科技厅软科学项目国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
论翻译技术教育及其师资资源建设
《河南理工大学学报(社会科学版)》2023年第3期21-26,共6页郑忠耀 
河南省科学技术厅软科学项目(212400410407);河南理工大学国家社会科学基金预研项目(GSKY2021-11);河南理工大学人文社科研究基金项目(SKND2021-03)。
翻译技术教育日益引起社会关注,却长期受到师资短缺问题的困扰,解决问题的关键在于对翻译技术教育的准确认识和对翻译技术师资资源建设的不懈探索。本文运用文献调查、概念思辨、比较研究等方法,对技术、信息技术、翻译技术、语言服务...
关键词:翻译技术 翻译技术教育 翻译技术师资资源 
功能对等理论指导下字幕翻译研究分析——以《星际穿越》为例被引量:3
《今古文创》2023年第10期111-113,共3页朱飞凡 郑忠耀 
河南省科学技术厅软科学项目(编号:212400410407)。
在跨国媒体影视娱乐飞速发展的时期,字幕翻译成了必不可少的工作。字幕翻译的质量会直接影响影视作品的传播和观众接受度。本文以著名科幻电影《星际穿越》为例,在尤金奈达的功能对等理论指导下分析了字幕翻译的特点,并试分析了如何采...
关键词:字幕翻译 功能对等 《星际穿越》 
生态翻译学视角下英译散文译者主体性解读
《今古文创》2022年第40期120-122,共3页周圳 郑忠耀 
本文以胡庚申教授提出的生态翻译学为理论指导,以张培基教授对中国现代散文的翻译为研究对象,尝试探索译者主体性在译前、译中以及译后生态中的体现,同时通过语言、文化和交际三个维度分析生态翻译环境下译者的“多维适应”以及“适应...
关键词:生态翻译学 译者主体性 散文英译 
《太极拳论》英译本的翻译伦理探究
《今古文创》2021年第47期117-119,共3页刘妍辉 郑忠耀 
太极拳是中华传统文化的重要组成部分,太极拳典籍的英译更能推动太极拳文化走出去的进程。本文将运用翻译伦理学视角,以切斯特曼的翻译伦理模式为指导,从再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理和承诺伦理等五个角度,探究Louis Swaim...
关键词:翻译伦理 《太极拳论》 英译研究 
生态翻译学视角下焦作旅游翻译问题与对策研究被引量:1
《河南理工大学学报(社会科学版)》2020年第4期63-67,共5页郑忠耀 
河南省科学技术厅软科学项目(122400450612)。
河南省焦作市以打造国际知名旅游城市为建设目标,迅速发展旅游业,同时,旅游翻译倍受学者关注。为研究生态翻译视角下焦作旅游翻译问题,本文运用调查法、定性分析法,以胡庚申提出的生态翻译学理论为指导,对焦作旅游翻译中的翻译本体生态...
关键词:焦作市 生态翻译学 旅游翻译生态体系 
新时代计算机辅助翻译实验室建设研究被引量:4
《外国语言与文化》2020年第1期111-122,共12页郑忠耀 
应时代召唤,计算机辅助翻译(CAT)课程成为翻译教学中一门重要课程,CAT实验室建设迫在眉睫。以CAT实验室建设实际经验为基础,围绕建设要点、建设原则、建设目标、技术指标、验收评估等重要观测点,运用定性研究方法,对新时代CAT实验室建...
关键词:CAT 实验室 建设要点 建设原则 建设目标 技术指标 验收评估 
图式理论在口译及其培训中的作用
《时代文学》2009年第8期40-41,共2页郑忠耀 
  一、引言   1932年"图式"这一概念首次被提出,它认为:人们对世界的认知是以"先验图式"存储在大脑中的.大脑对接受到的信息进行整理加工,分门别类地存储.时间久了,大脑中就会形成不同的图式群,并在相互关联中构成一个完整的信息系...
关键词:图式理论 口译工作 头脑 大脑 背景知识 知识图式 认知心理学 口译培训 
CALL与教师在其中的角色
《科教文汇》2009年第20期163-163,共1页郑忠耀 
本文从行为主义、认知理论、建构主义视角探究了计算机辅助语言学习的理论渊源,对于CALL在当前我国大学英语教学实践中的实施要点提出一些具体看法,同时指出大学英语教师在CALL中所扮演的重要角色,旨在探讨如何在语言教学中应用CALL。
关键词:CALL 行为主义 认知理论 建构主义 教师角色 
试析本雅明“纯语言”翻译观
《牡丹江大学学报》2009年第6期112-114,共3页郑忠耀 
本篇文章简要介绍沃尔特·本雅明在其《译者的任务》中涉及的"纯语言"哲学观点,试图从此角度分析纯语言和翻译的相互关系,指出这种解构主义翻译观对传统翻译理论的影响。
关键词:解构主义 本雅明 纯语言 直译 
对“CNN西藏报道声明”的批评性语篇分析
《吉林省教育学院学报》2009年第3期149-150,共2页郑忠耀 
批评性话语分析主要分析大众语篇,以揭示隐藏在语言背后的意识形态意义。对CNN关于西藏3.14事件报道的声明进行分析,可以看出,这篇声明无论从它的放置位置,还是从它的内容上,都存在着明显的倾向性,因此,新闻读者应批判地从网络新闻中获...
关键词:新闻语篇 批评性话语分析 系统功能语言学 意识形态 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部