名词化结构

作品数:144被引量:332H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:李艳丽梁甜甜吴莉李丙午燕静敏更多>>
相关机构:黑龙江大学西南政法大学南京信息工程大学大连海事大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:湖南省教育厅科研基金辽宁省社会科学规划基金中央高校基本科研业务费专项资金国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
化工学术英语中的名词化结构及其翻译
《英语广场(学术研究)》2025年第1期39-42,共4页张艳丽 李雨蒙 
辽宁省属本科高校基本科研业务费专项资金资助(项目编号:LJ112410144019)。
随着全球化的纵深推进和中国发展的突飞猛进,化工领域成为新质生产力的一个孵化器,其学术英语的准确性和专业性对于国际合作、建立国际学术身份至关重要。现有研究多集中于科技英语的翻译,而对化工学术英语中名词化结构及其翻译的深入...
关键词:化工学术英语 语料库 名词化结构 翻译方法 
能源文本中名词化结构的翻译策略
《现代语言学》2025年第1期498-503,共6页肖冉 
目前,各国对气候变化问题的关注持续增加。能源文本翻译工作承担着促进国际间在能源政策、技术交流和环境保护等方面合作的重任。在这一背景下,对于能源文本翻译策略的研究变得愈发重要。本文探讨了能源文本中名词化结构的翻译策略。通...
关键词:能源文本 名词化 翻译策略 
顺应论视角下医学气象文本名词化结构的翻译方法——以《全球气候变化与公共健康》(节选)为例
《英语广场(学术研究)》2024年第5期40-43,共4页林天棋 张怡然 
本文以维索尔伦的顺应论作为理论指导,选取《全球气候变化与公共健康》第六至七章为研究材料,从词汇和短语两个层面分析了材料中的名词化结构翻译难点,并提出了转换法、顺译法、增译法和省译法等翻译方法,以期为科普类文本翻译提供些许...
关键词:顺应论 医学气象 名词化结构 科普类 
语法隐喻理论指导下飞机维修手册中名词化结构的翻译
《英语广场(学术研究)》2024年第2期7-11,共5页杨紫嫣 白秀敏 
中国民用航空飞行学院2020年度科研基金面上项目“SR20飞机维修手册英汉对照双语平行语料库建设与研究”(项目编号:J2020-068)的阶段性研究成果。
为体现文本的逻辑性、客观性和专业性以及信息的密集性,飞机维修手册英语原版大量使用名词化结构。在英语中,名词化结构可以帮助读者迅速找准句段所要表达的主要内容,使表意更加清晰、逻辑性更强。但是,在英译汉时,为了使译文符合目的...
关键词:飞机维修手册 名词化结构 语法隐喻理论 翻译 
文本类型理论下控制工程文本名词化结构的汉译研究被引量:1
《现代语言学》2023年第7期3071-3076,共6页周伟量 
控制工程是处理自动控制系统中各种工程问题的综合性技术,对现代技术和科学的发展至关重要。用以表达这一技术领域的控制工程文本具有描述客观、结构严密、逻辑性强的语言特点,其中包含大量的名词化结构。这些名词化结构是控制工程文本...
关键词:控制工程文本汉译 名词化结构 文本类型理论 
英语名词化结构的翻译被引量:1
《黑河学院学报》2023年第5期106-108,共3页朱悦 
名词化结构是英语语言系统中非常独特,同时也是占比较大的一种结构类型。在翻译实践中,名词化结构的难点在于文化思维模式差异导致的译者对于名词化结构的识别不清。英语名词化结构与汉语在功能、认知方面作用不同,在翻译时,注意词汇、...
关键词:英语翻译 名词化结构 翻译实践 
英美海事事故调查报告中名词化结构汉译探索被引量:2
《中国科技翻译》2022年第2期28-31,共4页杨琦 隋桂岚 
辽宁省社科基金重点项目“‘21世纪海上丝绸之路’背景下海事法律法规翻译语料库辅助研究”的资助,批准号:L16AYY002;中央高校基本科研业务费专项资金资助,项目名称:基于英汉双语语料库法律条文的翻译研究,项目编号:3132016092。
本研究的语料来源于英国海事事故调查局(MAIB)和美国国家交通安全委员会(NTSB)2016—2020公开发布的“海事事故调查报告”(Marine Accident Investigation report),本文以名词化结构为研究对象,对海事事故调查报告中的名词化结构的汉译...
关键词:海事事故调查报告 名词化结构 汉译 
名词化结构在科技英语中的翻译策略研究被引量:5
《海外英语》2021年第23期124-126,共3页张格 杨秀娟 
随着科技的发展,科技英语文体越发重要,由于其语言具有客观性、准确性、严谨性的特点,名词化结构在科技英语中经常出现,该结构能用简洁的语言表达出大量信息,本文以《联合舰队维修手册》选句为例,分析、介绍了名词化结构在科技英语中的...
关键词:科技英语 名词化结构 翻译策略 
从语法隐喻理论看商务英语信函中名词化结构的运用
《海外英语》2021年第21期86-87,共2页胡慧 徐川亲 
文中以商务英语信函中的名词化结构为对象,从语法隐喻基础理论视角剖析商务英语信函中名词化结构的应用,致力于从语法隐喻基础理论视角把商务英语信函中如何恰当合理地应用名词化结构展现给读者。该研究发现,商务英语信函中大量使用名...
关键词:商务英语 信函 名词化结构 语法隐喻 
英国高等教育政策制定与实施中的权力博弈——基于批判话语分析的视角
《国内高等教育教学研究动态》2020年第13期3-3,共1页刘浩 
一、英国高等教育政策的文本分析本研究应用语料库分析软件Antconc3.5.8,对四部英国高等教育改革过程中的法案进行了词频统计,深入分析特定语词在短语与句子层面的用法和在上下文中代表的意义。这四部法案分别是:《1988年教育改革法》《...
关键词:批判话语分析 名词化结构 被动语态 英国高等教育 词频统计 权责划分 权力博弈 语料库分析 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部