莫红利

作品数:21被引量:50H指数:4
导出分析报告
供职机构:湖州师范学院外国语学院更多>>
发文主题:英译翻译目的论功能翻译理论翻译教学更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学更多>>
发文期刊:《海外英语》《湖州职业技术学院学报》《考试周刊》《语文学刊(外语教育与教学)》更多>>
所获基金:浙江省教育科学规划课题浙江省教育厅科研计划浙江省社科联研究课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
综合英语课程思政教学的实践研究--以French Fourth的教学设计为例
《海外英语》2024年第2期134-136,共3页莫红利 
湖州师范学院2022年“四新”教育教学改革研究项目:新文科背景下基于信息技术的《综合英语》课程混合式创新教学模式研究(项目编号:JG202227)。
思政教育和综合英语教学的有机结合有助于落实立德树人的根本任务。本文以《综合教程》(第2版)第四册第六单元French Fourth的教学设计为例,探讨如何将教学内容、教学方法和思政教育紧密结合,使思政元素“润物无声”地融入综合英语教学...
关键词:综合英语 思政融入 教学设计 文化自信 
南浔古镇旅游资料翻译的问题与对策研究
《海外英语》2023年第24期44-46,共3页杨万薏 莫红利 
湖州师范学院大学生创新创业训练计划项目“湖州市南浔古镇旅游翻译质量问题研究”项目成果(项目编号:202101135);浙江省大学生科技创新活动计划暨新苗人才计划项目“湖州市南浔古镇旅游翻译质量问题研究”项目成果(项目编号:2021R431008)。
南浔古镇位于浙江省湖州市,因其独特有的自然资源和丰厚的文化底蕴而被誉为“江南六大古镇之首”。当地旅游业迅猛发展,但其旅游资料的英译尚存在诸多问题。本文根据南浔古镇旅游资料翻译的实际情况,分析归纳了南浔古镇旅游景点宣传资...
关键词:南浔古镇 旅游资料翻译 翻译问题 解决对策 
太极拳翻译的问题与对策
《海外英语》2022年第21期31-33,共3页莫红利 
湖州师范学院2020年校级科研项目《话题链在汉英篇章翻译中的应用模式研究》(项目编号:2020XJWK09)。
太极拳是中国文化的典型代表,太极拳翻译是中华文化向外推广的重要路径。如何正确传达其原意和内涵值得深入探讨和研究。该文从文化角度考量了太极,将其纳入中华文化,在此基础上对太极拳翻译中的一些误译进行了分析,提出了一些可行性对策。
关键词:太极拳 翻译 中华文化 问题 对策 
N1+N2构式语义信息的认知建构
《海外英语》2022年第10期94-95,共2页游玉祥 莫红利 
浙江省社科联年度课题“N+N概念合成名词的构式语法研究”(2013N052)研究成果。
传统语言学对N1+N2构式的语义解释侧重于常规结构,对于非常规的N1+N2构式的语义往往直接归纳到成语或惯用法之列。该文在构式语法的视阀下对所有N1+N2构式的语义建构进行了合理的解释。
关键词:N1+N2构式 语义信息 认知建构 
基于“微课”的英语翻译翻转课堂教学模式研究被引量:13
《文教资料》2017年第12期207-208,219,共3页莫红利 
2015年浙江省教育技术研究规划课题项目《基于ADDIE模型的英语微课程设计研究》的研究成果,项目号JA024
本文针对目前高校英语翻译教学中的问题与不足,提出“微课”与“翻转课堂”相结合的翻译教学模式,分别从翻译教学内容整合、翻译教学任务设计、翻译技能训练模式构建和翻译教学评价体系设计四个方面加以探索与研究。实践表明,翻转课堂...
关键词:微课 翻转课堂 翻译教学 教学模式 
基于网络和真实文本的翻译教学研究
《考试周刊》2016年第9期141-142,共2页莫红利 
湖州师范学院中青年教师卓越教学能力培养计划专题项目(2014ZYJH012)成果;浙江省教育技术规划课题项目研究的部分成果;项目号JA024
作者结合教学实践,在探讨建构主义理论的基础上,提出了基于网络和真实文本的翻译教学模式,认为翻译教学中的选材要具有多样性与真实性,教师要通过创设真实的翻译情境,引导学生积极投入翻译问题的解决中,并重视翻译的过程,旨在通过让学...
关键词:网络 真实文本 翻译教学 
目的论视角下企业简介的英译原则与策略
《考试周刊》2014年第60期79-81,共3页莫红利 
湖州师范学院2013年校级科研课题《湖州市企业英文介绍的规范化研究》的研究成果
目的:论认为,从本质上来说,翻译就是有目的地进行跨文化交际,在原文分析的基础上,以实现译文的预期功能为目的,产生译文文本的过程。企业简介大体上属于公示语的范畴,它除了具有信息功能之外,还具有较强的呼唤功能。本文拟在目...
关键词:目的论 企业简介 翻译原则 翻译策略 
美国大学共同治理:争议与走向被引量:1
《教育评论》2014年第3期162-164,共3页陈国锋 莫红利 
在美国大学,共同治理虽然是一种优秀的文化传统,但同时充满了各种争议。这些争议表现为共同治理内涵的含糊不清、教职工对共同治理的理解不一,以及实践上的莫衷一是。在未来,共同治理的内涵将会更加清晰,人们对其理解将会更加一致,在实...
关键词:美国大学 共同治理 
翻译教学中的意识培养被引量:1
《考试周刊》2013年第12期71-73,共3页莫红利 
湖州师范学院2012校改项目:《本土化翻译教学创新实践研究》阶段性成果。编号:GJC12014
摘要:翻译课不仅是实践活动,更是翻译意识培养的过程。本文针对翻译教学中学生实际存在的问题,提出翻译教学应注重培养学生的道德意识、文本意识、读者意识和语篇意识。
关键词:翻译教学 道德意识 文本意识 读者意识 语篇意识 
酒店文宣英译文本质量评估模式研究
《安徽工业大学学报(社会科学版)》2011年第4期62-65,共4页莫红利 
浙江省教育厅科研项目(Y200908944)
文本类型学在翻译评估中具有宏观指导作用,功能语言学在翻译质量评估中可具操作性和微观层面的具体分析作用。文本类型学和功能语言学相结合可为酒店文宣英译文本质量评估提供一个更为客观、更具有操作性的评估模式。
关键词:文本类型学 功能语言学 酒店文宣 翻译质量 评估模式 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部