丁新华

作品数:12被引量:16H指数:2
导出分析报告
供职机构:中南大学更多>>
发文主题:翻译翻译理论瞿秋白西方翻译理论翻译实践更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《中国外语》《湖南科技大学学报(社会科学版)》《中南大学学报(社会科学版)》《剑南文学(经典教苑)(下)》更多>>
所获基金:湖南省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
西方翻译研究的多元视角——《翻译中的反思、辐射及转换》评介
《中国外语》2015年第3期108-111,共4页丁新华 
1引言 翻译是一项古老的人类活动,然而翻译学(Translation Studies)作为一门独立的学科却仅仅开始于60多年前(Munday,2008:5)。1972年,翻译学创始人之一的詹姆斯·霍姆斯发表了一篇题为"翻译学之名与实"的重要论文。霍姆斯此文...
关键词:翻译理论研究 翻译学科 译学 多元视角 文化翻译 文本翻译 传统翻译理论 翻译文本 文中 当代翻译理论 
《红楼梦》中人物对话语用意图的翻译
《文学界(理论版)》2012年第11期50-50,共1页朱丽芳 丁新华 
关联理论认为翻译是一种交际行为,其过程涉及了原作者、译者及译语读者。关联理论从作者与译语读者、译者三方面考虑翻译问题,对文学中语用意图的翻译有很好的指导作用。本文以《红楼梦》中人物对话为研究对象,将霍译本中的语用意图处...
关键词:关联理论 人物对话 语用意图 
论郭沫若翻译与创作之间的相互影响被引量:1
《湖南科技大学学报(社会科学版)》2012年第5期133-137,共5页丁新华 李曦容 
湖南省哲学社会科学立项课题(1011317B)
郭沫若是我国著名诗人和剧作家。综观其文学成就,我们不难发现,其诗歌、戏剧和小说的创作大大受益于外国文学的翻译,同时他的创作也促进了其翻译水平的提高。在翻译与创作两者间相互影响下,郭沫若在翻译和创作上均取得了非凡的成就。
关键词:郭沫若 翻译 文学创作 相互影响 
郭沫若与翻译论战
《中南大学学报(社会科学版)》2012年第4期227-231,236,共6页丁新华 
由于翻译活动的复杂特性,人们对其认识尚且不足,致使这一领域成为一块是非之地。"五四"期间,我国文人间翻译论战颇为频繁,其激烈之程度可谓空前。首先,围绕郭沫若及其创造社同仁与胡适、茅盾及鲁迅等文人的几次翻译论战,分析了论战的缘...
关键词:“五四”时期 文学研究会 创造社 郭沫若 胡适 茅盾 鲁迅 翻译论战 
意识形态下译者对新闻翻译的操纵被引量:1
《剑南文学(经典教苑)(下)》2012年第6期202-202,共1页张芳 丁新华 
翻译是一种跨文化交际,语言是文化的载体,因此文化和语言对翻译的过程起着重要作用。但由于翻译的本质是交际,所以文化对翻译策略的影响要远远大于语言。本文从意识形态这个方面着重探讨译者对新闻中的现代化战争词汇的处理,并指出新闻...
关键词:意识形态 操纵 新闻 
中外文化交流中的“接受”、“影响”及翻译策略被引量:1
《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2009年第2期120-122,125,共4页许彦子 丁新华 
世界各国的文化交流离不开相互吸收与借鉴。甲文化吸纳乙文化后,免不了深受其影响,使自身得到不断丰富和发展。世界语言文化是多样性的统一,因而我们要抵制"文化帝国主义"和"文化部落主义"的行为。翻译在文化传递与交流过程中扮演着非...
关键词:文化交流 文化多样性 文化帝国主义 接受 影响 翻译策略 
瞿秋白翻译思想综述被引量:8
《中国外语》2008年第6期100-104,共5页丁新华 
瞿秋白是著名的无产阶级革命家,同时又是一位出色的翻译家。他不仅翻译了大量进步文学和马列主义文艺理论著作,而且在翻译理论上也颇有建树。其翻译理论和主张在我国翻译史上占有重要地位,因而对其进行探索与研究对新时代翻译学的建设...
关键词:瞿秋白 翻译 翻译理论 翻译批评 
文学翻译的未完成特性
《中南大学学报(社会科学版)》2007年第6期744-748,共5页丁新华 
我国翻译史上以"忠实"作为翻译的首要标准。但文学翻译因其译作者存在对原作理解的不完整性、不同时代译者对文学作品的理解的时空差异的特点;同时,各个时代的读者也存在其特定时代读者的需要,因此,文学译作具有未完成特性。重译或复译...
关键词:文学翻译 忠实 翻译的未完成特性 重译 
中国翻译教学途径探索——兼与穆雷教授商榷被引量:3
《湖南医科大学学报(社会科学版)》2007年第1期135-138,共4页丁新华 
与穆雷教授就“翻译教学”与“教学翻译”一说提出不同意见,认为“翻译教学”与“教学翻译”虽概念不同,但在我国的翻译教学中有着密切的联系,因而既要重视“翻译教学”,也不能忽视“教学翻译”。如果将二者截然分开,不利于我国翻...
关键词:翻译教学 教学翻译 翻译人才培养 西方翻译理论 
瞿秋白与翻译被引量:1
《外语与翻译》2006年第2期18-23,共6页丁新华 
瞿秋白是中国共产党早期主要领导之一,同时又是一位著名的翻译家和翻译理论家。本文主要研究了瞿秋白的翻译生涯、翻译动机、翻译主张及翻译批评方面的见解。通过译例片段赏析,说明其翻译理论在翻译实践中的具体运用。
关键词:瞿秋白 翻译 翻译理论 翻译实践 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部