英汉翻译教学

作品数:102被引量:125H指数:6
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:裴红光龚文静胡晓姣郭星王琼更多>>
相关机构:山西青年管理干部学院北京工业大学南昌师范学院信阳农业高等专科学校更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:河南省社会科学界联合会调研课题河南省经团联调研课题江西省高校人文社会科学研究项目教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
教育数字化转型背景下英汉翻译教学模式创新路径探究
《海外英语》2024年第17期35-37,共3页王昊月 
吉林省高教科研课题项目《数智化视域下在线课程与翻译课堂教学的混合式教学研究》项目号:JGJX2023D904。
数字化转型是指利用信息技术、数字化工具对传统教育模式进行革新和升级,以提高教育教学效果还有管理效率的过程。信息化时代,数字化转型已经成为推动教育现代化发展的重要途径。文章立足数字化转型这一背景,首先说明了英汉翻译教学在...
关键词:英汉翻译教学 数字化转型 教学模式创新 多媒体教学 合作教学法 
英汉翻译教学中跨学科融合的应用研究
《现代英语》2024年第9期124-126,共3页陈学谦 粟伊 
文章研究了英汉翻译教学中跨学科融合的应用,通过实证研究,发现跨学科融合有助于提高翻译教学质量和效率,促进学生翻译能力的全面提升。具体而言,跨学科融合通过语言学、文学、翻译技术、信息技术以及跨文化交际等多学科知识的有机融合...
关键词:英汉翻译教学 跨学科融合 翻译能力 
项目式学习在高校英汉翻译教学中的应用探究
《成才之路》2023年第8期21-24,共4页秦晓梅 张文兰 
2022年陕西省基础教育教学改革与发展专项项目“面向英语学科核心素养培育的高中英语项目式学习的实践与研究”(项目编号:JYTYB2022-89);2021年陕西省高等教育教学改革重点项目“新文科背景下民办高校应用型文科专业人才培养模式改革与实践”(项目编号:21BZ2080)的阶段性研究成果。
以学生为中心的项目式学习正日益受到关注,也正慢慢被引入高校英语课堂教学。在英语项目式学习中,学生通常以小组或个人形式完成一个真实的实际项目。本研究主要讨论了如何在高校英汉翻译教学中融入项目式学习,还报告了学生对项目式学...
关键词:项目式学习 英汉翻译 以学生为中心 教学策略 
英汉翻译教学中的原语辨识与启示——以诗句“一生痴绝处,无梦到徽州”为例
《英语教师》2022年第16期33-35,共3页孙峰 
安徽省教育厅人文社会科学重点项目(SK2020A0478);安徽省教育厅教学研究一般项目(2019jyxm0413);安徽省创新型省份建设补助资金专项资助项目(2021xzx009);黄山学院校级科学研究项目(徽州文化类)(2016xhwh005)的部分研究成果。
汤显祖指涉徽州的名句“一生痴绝处,无梦到徽州”在英译实践中出现了因译者误读原文而被误译的现象。通过探寻原诗产生的社会历史与文化背景,结合汤显祖当时的境遇,可知诗句的真实意义并非赞美徽州,而是表达作者不愿同流合污的坚定立场...
关键词:英汉翻译 翻译教学 原语 辨识 误读误译 
课程思政理念下英汉翻译教学改革分析被引量:1
《海外英语》2021年第15期186-187,共2页何莉 
在课程思政中主要包括思想政治教育与课堂教学,课程思政理念强调将二者有机结合,其目的在于发挥出各类课程的思想政治教育功能,有效提高人才质量,保证教育工作更加全面。要重视课程思政理念在英汉翻译教学中的运用,从而培养出更加合格...
关键词:课程思政 英汉翻译 教学改革 
高职院校学生英汉翻译能力培养途径探索
《海外英语》2020年第21期91-92,102,共3页毕成 
当今世界,伴随中国经济突飞猛进以及开放程度日益增强,中国在世界中的地位也不断提高,在政治、经济、文化等诸多方面与世界其他国家的联系日益紧密,因此,英语作为一门世界广泛应用的语言,其重要性也凸显出来。当前,很多高职院校的英语...
关键词:高职英汉翻译教学 意义 问题 方法 
基于目的论的大学英汉翻译教学分析被引量:1
《智库时代》2019年第48期205-206,共2页全红 
在大学英语教学中,翻译教学没有受到老师的重视,因此教学模式很落后,存在很多问题,教学模式、教学观念等等各方面都亟需改变,为了更好地开展大学英汉翻译教学,教师需要找到一个能培养学生翻译能力的教学方法,本文引入了德国功能学派的观...
关键词:目的论 大学英语 英汉翻译教学 
浅谈翻译教学策略与技巧
《语言与文化论坛》2019年第3期74-77,共4页张亚蒙 
英汉、汉英翻译技巧的训练是英语教学的重要环节。中西文化有着很大差异,并且英汉语言在语法、词汇、修辞等方面均存在着很大的不同。在实际教学中发现,在英汉互译过程中对如何破解翻译的难题,如何正确理解原语与目标语来表达原语的意思...
关键词:英汉翻译教学 策略与技巧 教学实践 
基于学生能力培养的英汉翻译教学——评《英译汉基础教程》被引量:1
《中国教育学刊》2019年第7期141-141,共1页原灵杰 
随着世界贸易的发展,英语作为国际通用语言成为交流和沟通的工具。然而,商务交流和沟通除了面对面的语言沟通外,更重要的体现方式是以文件为基础的文字交流,这就需要翻译工作者将文件内容在英语与汉语之间实现翻译和转换。作为翻译者想...
关键词:英汉翻译教学 学生能力培养 英译汉 国际通用语言 教程 商务交流 文件内容 翻译工作者 
合作学习在英汉翻译教学中的应用研究——评《英汉翻译教程(修订本)》被引量:5
《高教探索》2019年第4期I0006-I0006,共1页崇斌 
内蒙古自治区高等教育学会2018年度"英语学科专项课题"(项目编号WY2018004-A);内蒙古自治区教育科学"十三五"规划课题"我区高校大学生ESP学习需求分析研究"(NGJGH2017042)
近年来,随着教育改革过程中学生主体性作用不断的强化,围绕学生而进行的教学模式创新研究不断深入与拓展,其中合作学习作为以小组为形式的现代教学模式受到了教师与学生的一致认可。也就是说,在英汉翻译教学中,英汉翻译教学的理论与实...
关键词:英汉翻译教学 合作学习 修订本 现代教学模式 教程 应用 主体性作用 中学生 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部