述位

作品数:797被引量:1435H指数:18
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:孔芳程爱群周国栋许俊张家骅更多>>
相关机构:吉林大学广东外语外贸大学上海外国语大学哈尔滨工程大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目国家自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
主述位理论在高中英语阅读教学中的运用
《教育界》2025年第7期38-40,共3页杨华 
文章通过对主述位理论及其推进模式的分析,阐述在高中英语教学中如何运用主述位信息帮助学生理解句子、段落及语篇大意,分析语篇结构,理解作者写作意图,从而增强学生分析和阅读的能力。实践表明,主述位理论在高中英语阅读教学设计中起...
关键词:主述位 高中英语 语篇分析 
主述位理论下2022冬奥会开幕式同声传译策略研究
《海外英语》2024年第20期31-34,共4页魏鹏瀚 张丁元 杨曙 
主位述位理论在口译研究中具有重要意义,为有效提升口译质量,并为同声传译提供指导方法,定量定性分析占比研究2022冬奥会开幕式巴赫演讲及同声传译,并得出结论:在非标记主位情况下,译员可以灵活调整语序使用增译或遵循原文语序的方法进...
关键词:主位述位理论 同声传译 口译策略 冬奥会 口译质量 
主位述位理论在英语听力理解过程中的应用探究
《英语广场(学术研究)》2024年第20期125-128,共4页杨小英 
布拉格学派的奠基人马泰修斯率先提出了主位与述位的概念。主位,作为话语的起始点、针对的对象或构建的基础,构成了话语的核心要素;而述位,则是对主位进行的详细叙述与深入描绘,是对主位内容的进一步展开。在英语听力理解的过程中,引入...
关键词:主位 述位 英语听力 意义构建 
主位推进模式在高中英语读后续写中的运用研究——以2023年新高考全国I卷为例
《海外英语》2024年第14期94-97,共4页景艺能 赵天民 
读后续写是高考英语的一种新题型,对学生的语言综合运用能力提出了更高要求。文章通过主述位理论,以2023年高考读后续写题为例,分析其主位结构,并通过对阅读原文句间语义的分析,研究该语篇的主位推进模式,探讨如何运用主位推进模式来构...
关键词:主位 述位 主位推进模式 读后续写 
主述位理论及主位推进模式研究综述被引量:1
《科学咨询》2024年第5期104-107,共4页于逸群 
主述位理论及主位推进模式是系统功能语法中的重要理论,对于单句信息结构分析、语篇连贯研究具有重要意义。近年来,语言学学者大多关注该理论在语篇分析、教学实践与翻译层面的应用,在跨学科合作、本土化构建等方向的研究较为薄弱。本...
关键词:主位-述位 主位推进 研究现状 未来展望 
主述位推进视角下的《午餐》故事情节解析
《文化学刊》2024年第1期211-215,共5页邓晓明 张悦 
《午餐》是英国著名的小说家、剧作家威廉·萨默塞特·毛姆最成功的短篇小说之一,故事短小精悍又不失饱满。从文学批评的层面解构该小说的研究已有很多,但很少有学者从功能语言学的视角分析文本。本文尝试以主述位推进理论分析《午餐》...
关键词:主述位推进理论 《午餐》 衔接 情节 
ChatGPT译文的衔接与连贯——以ChatGPT汉译英《爱莲说》为例
《现代语言学》2023年第12期5933-5939,共7页莫嫦娟 
ChatGPT是否会取代翻译人员,很大程度取决于其翻译水平的高低。而翻译水平高低的重要指标就是译文衔接性、连贯性的强弱。本文以ChatGPT4.0翻译的《爱莲说》为对象,分析译文的衔接手段,并基于主述位理论对译文的主述3位、主述位推进模...
关键词:衔接 连贯 ChatGPT 《爱莲说》 主述位理论 
顺句驱动原则在汉英同声传译中的应用--以华为新品发布会为例
《海外英语》2023年第18期5-7,11,共4页张曦 
同声传译需要根据英汉两种语言的不同规律,遵循顺句驱动、超前预测、合理简约、信息对等原则,其中顺句驱动是最根本的策略。英语和汉语在句法层面的根本差异意味着在英汉和汉英两个方向的同传中采用策略存在较大差别,如何在汉英同传中...
关键词:顺句驱动 汉英同声传译 主述位 脱离语言外壳 
英语听力语篇中主位推进模式的应用
《英语教师》2023年第7期141-144,共4页邢菲 
阐述主位、述位理论及主位推进模式的内涵和作用。应用主述位理论分析英语专业八级真题听力语篇,研究主位推进模式在英语专业听力语篇中发挥的具体作用。研究发现:英语专业八级真题听力语篇中的长难句较多,对学生的理解造成困难,而主位...
关键词:主述位理论 主位推进 英语专业 听力语篇 
述位动词与达标义补语“够”的语义组合及其情态内涵
《华文教学与研究》2023年第1期28-35,共8页阮秀娟 
国家社科基金一般项目“汉语情态副词的语义提取与分类验证研究”(17BYY026)。
本文以语义语法为理论基础,以语义双向选择为原则,从微观到宏观,依次提取述位动词和补位“够”的语义特征,进而根据“V够”的内部因果关系和外部情态表现,提取并验证“V够”的语义情态。首先,根据关涉对象的情况,运用正反验证和语料归...
关键词:积量 积情 达标 合预期 表厌烦 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部