传统翻译

作品数:143被引量:280H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:阎德胜柯子刊白玛德吉巴晓岩祝美宁更多>>
相关机构:南京农业大学四川外语学院华中科技大学北京大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金山东省艺术科学重点课题教育部“新世纪优秀人才支持计划”更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
大翻译与文化传播研究栏目导言:大翻译的基本概念、理论脉络与关键词
《外国语文》2025年第1期85-86,共2页罗选民 
大翻译是中国本土理论,它以文化记忆为引擎,以文化传播为目的,从共时和历时角度对翻译活动进行持续的、动态的、超越性的多模态和互文阐释,从而形成一种超越时空的集体文化记忆和文化传播效力,不断加深和巩固由此而产生的具有民族文化...
关键词:传统翻译 历时角度 翻译文本 文化记忆 记忆过程 本土理论 多模态 忠实性 
植物词汇的文化含义及英汉翻译方法:传承与创新被引量:1
《植物学报》2024年第4期685-686,共2页郭炎华 
广西教育科学“十四五”规划专项重点课题“应用型高校创新创业多重螺旋式协同育人研究”(No.2021ZJY1438);广西哲学社会科学规划课题“超语理论在广西多语多方言地区的本土化实践创新路径研究”(No.22FYY017)。
随着全球化的不断推进,跨文化交流日益频繁。然而,语言和文化的差异使植物学词汇的准确翻译面临巨大挑战。传统翻译方法通常只注重语言转换,而忽视了文化的传播,导致许多词汇在翻译过程中失去了原有的文化内涵。因此,创新植物词汇的英...
关键词:植物词汇 文化含义 准确翻译 传统翻译 英汉翻译 语言转换 翻译质量 交流与融合 
人工智能与传统翻译在福州地铁公示语中的应用比较
《闽江学院学报》2024年第3期93-98,共6页黄露瑶 
随着科技的快速发展,人工智能在语言翻译领域的应用越来越广泛。以福州地铁公示语为研究对象,从公示语的简洁性、准确性和规范性入手,对比传统翻译与人工智能ChatGPT在福州地铁公示语翻译上的表现,探究人工智能技术在提升地铁公示语翻...
关键词:福州地铁 公示语 英译 ChatGPT 传统翻译 人工智能 
计算机辅助翻译在实践中的应用解析被引量:1
《中国信息化》2024年第2期83-84,共2页孙艺嘉 
一、引言信息科技对社会发展的影响有目共睹。尤其是在不同语言相互沟通过程中,信息科技的支持效果明显。随着经济全球化、世界多极化的发展,各国、各地区之间的沟通频繁,传统翻译很难满足大批量、大规模的翻译需求。此时,计算机辅助翻...
关键词:计算机辅助翻译 翻译需求 精准翻译 语境翻译 传统翻译 经济全球化 世界多极化 应用解析 
医学同传译员的承诺伦理——切斯特曼传统翻译伦理模式之粘合剂
《现代语言学》2024年第2期1131-1137,共7页胡敏霞 马艾玲 
口译既是一种主体行为,也是一种伦理行为。口译员对口译策略的选择应当受到伦理道德的制约。切斯特曼传统翻译伦理模式包括再现伦理、服务伦理、交际伦理和基于规范的伦理,这四种模式存在着边界不清晰、兼容性不足等问题。通过梳理国内...
关键词:承诺伦理 医学同传 口译策略 
当代翻译技术作用下翻译模式的新发展探究——评《翻译技术研究》
《人民长江》2024年第1期I0004-I0005,共2页于莉 
2022年教育部产学合作协同育人项目“新文科背景下翻译技术教师能力培养研究”(220601549203232)。
在全球化日益深入的今天,翻译行业正经历着前所未有的变革。随着当代翻译技术的日新月异,一种全新的翻译模式正在悄然兴起,它改变了传统翻译的流程、效率和质量,为翻译行业带来了前所未有的机遇和挑战。受到人工智能、大数据等技术的推...
关键词:翻译模式 翻译行业 现代翻译 传统翻译 文字转换 人工智能 大数据 语境理解 
以人工智能新技术促进传统翻译教学改革创新被引量:1
《佳木斯职业学院学报》2023年第7期149-151,共3页古志鸿 
2020年度教育部协同育人项目“基于商务英语专业核心素养的新文科建设背景下应用型人才培养模式”(202002194006)。
随着新课程内容改革深入发展,教育系统迎来全新发展机会,教学内容改革创新需要适合课程改革体系,实现全面、创新发展。翻译教学作为英语教学中的重要组成部分,推动其优化创新能够为市场发展培养大量翻译人才,满足市场需求。因此要充分...
关键词:人工智能 新技术 翻译教学 创新改革 
传统翻译课堂模式研究项目导向教学法在课堂翻译教学中的有效性
《黑河学院学报》2023年第4期109-112,共4页洪秀琴 
翻译教学是小语种以及英语教学中的重点内容,在我国创新改革翻译教学模式下,实现课堂翻译教学质量、水平的提升,在教学中既要吸收传统翻译教学模式的优势,又要与时俱进,根据时代和社会发展的特点,积极探索和尝试新的教学模式。翻译在本...
关键词:传统翻译课堂模式 课堂翻译 教学模式 
文化翻译观指导下的刘三姐非遗民歌英译策略研究
《文化产业》2023年第6期132-134,共3页朱虹博 
2021年度广西壮族自治区中青年教师基础能力提升项目“基于文化翻译理论刘三姐非遗民谣的英译策略研究”(项目编号:2021KY1665)。
传统翻译理论重视语言客体的地位,提倡两种语言符号的相互转换,而文化翻译观认为翻译是一种文化交流活动,对提高民族文化内在发展动力具有更积极的作用。现以文化翻译观为指导,探讨刘三姐非遗民歌的应对策略,以期能为我国少数民族文化...
关键词:文化翻译观 应对策略 传统翻译理论 文化交流活动 积极的作用 刘三姐 外宣翻译 语言符号 
基于互联网的高校翻译硕士教学与翻译探索——评《基于互联网专业术语翻译法》
《中国科技论文》2022年第4期I0010-I0010,共1页韦晓萍 
2018年度广西区级研究生教改项目(JGY2018104)。
自改革开放以来,中国经济综合实力持续增强,在国际经济市场频繁的交流与互动之下,世界各国之间的经济、政治与文化交流需要突破语言差异的障碍,为此,我国的文化交往由“输入”转向“输出”。在此现状之下,高层次化翻译人才的需求指数越...
关键词:语言差异 翻译人才 交流与互动 传统翻译 高校翻译 互联网 文化交往 文学类 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部